Điều khoản & Điều kiện - Chính sách Toàn cầu
được cập nhật vào ngày 24 tháng 2
Điều khoản & Điều kiện cũng như mọi điều khoản và điều kiện được đưa vào tài liệu này bằng cách tham chiếu (gọi chung là “Điều khoản & Điều kiện”) chi phối việc người dùng sử dụng trang web www.transfi.com (“Trang web”), bất kỳ ứng dụng thiết bị di động nào được Trans-Fi UAB (“Công ty”, “chúng tôi” hoặc “TransFi”) cung cấp cho người dùng và bất kỳ dịch vụ nào khác do chúng tôi cung cấp cho người dùng, bao gồm mọi giao diện phần mềm cho phép người dùng (a ) mua hoặc bán Tài sản kỹ thuật số (“Tài sản kỹ thuật số” hoặc “DA”) bao gồm nhưng không giới hạn ở Tiền điện tử, Mã thông báo kỹ thuật số, NFT, v.v., cho chính người dùng thông qua công ty hoặc bất kỳ nhà cung cấp dịch vụ bên thứ ba nào của chúng tôi, bằng cách sử dụng tiền mệnh giá fiat hoặc các dạng Tài sản kỹ thuật số khác và (b) lưu trữ trực tuyến hoặc chuyển giao Tài sản kỹ thuật số do Người dùng sở hữu. Bằng cách truy cập, duyệt hoặc sử dụng Dịch vụ, bằng cách trở thành Người dùng với chúng tôi hoặc bằng cách nhấp vào “Đồng ý” khi được nhắc làm như vậy trên trang web, người dùng đồng ý rằng người dùng đã đọc, hiểu và chấp nhận tất cả Điều khoản và Quyền riêng tư của chúng tôi Chính sách (“Chính sách quyền riêng tư”), được kết hợp bằng cách tham chiếu vào Điều khoản & Điều kiện.
Chúng tôi có thể thay đổi, sửa đổi hoặc chỉnh sửa Điều khoản & Điều kiện tùy từng thời điểm và bất kỳ lúc nào theo quyết định riêng của chúng tôi. Khi chúng tôi thực hiện thay đổi, chúng tôi sẽ cung cấp Điều khoản & Điều kiện cập nhật trên trang web và ghi chú ngày cập nhật “Cập nhật lần cuối” ở đầu Điều khoản & Điều kiện tương ứng. Mọi thay đổi đối với Điều khoản & Điều kiện sẽ được áp dụng vào ngày chúng được thực hiện và người dùng tiếp tục truy cập hoặc sử dụng Dịch vụ của chúng tôi sau khi Điều khoản & Điều kiện được cập nhật sẽ cấu thành sự chấp nhận ràng buộc của người dùng đối với các bản cập nhật. Nếu người dùng không đồng ý với bất kỳ Điều khoản & Điều kiện sửa đổi nào thì người dùng không nên tiếp tục truy cập hoặc sử dụng Dịch vụ của chúng tôi.
LƯU Ý: Vui lòng đọc kỹ Điều khoản & Điều kiện và Chính sách quyền riêng tư vì chúng chi phối việc người dùng sử dụng Dịch vụ. Điều khoản chứa thông tin quan trọng, bao gồm điều khoản trọng tài ràng buộc và quyền từ bỏ vụ kiện tập thể, cả hai đều ảnh hưởng đến quyền của người dùng về cách giải quyết tranh chấp. Dịch vụ chỉ được cung cấp cho người dùng—và người dùng chỉ nên truy cập Dịch vụ—nếu người dùng đồng ý hoàn toàn với Điều khoản. BẰNG CÁCH SỬ DỤNG DỊCH VỤ CỦA CHÚNG TÔI HOẶC BẰNG CÁCH NHẤP VÀO “TÔI CHẤP NHẬN” BÊN DƯỚI HOẶC NHẤP VÀO Ô CHẤP NHẬN CỦA NGƯỜI DÙNG, NGƯỜI DÙNG XÁC NHẬN RẰNG NGƯỜI DÙNG HIỂU VÀ ĐỒNG Ý BỊ RÀNG BUỘC BỞI TẤT CẢ CÁC ĐIỀU KHOẢN VÀ TẤT CẢ CÁC ĐIỀU KHOẢN VÀ THỎA THUẬN ĐƯỢC TỔNG HỢP TẠI ĐÂY.
Nếu người dùng chấp nhận Điều khoản thay mặt cho một pháp nhân, bằng cách truy cập hoặc sử dụng Dịch vụ hoặc bằng cách nhấp vào “Đồng ý” bên dưới hoặc nhấp vào hộp cho biết sự chấp nhận của người dùng, thì người dùng tuyên bố rằng người dùng có thẩm quyền pháp lý để chấp nhận Điều khoản về điều đó thay mặt cho thực thể, trong trường hợp đó “người dùng” (ngoại trừ được sử dụng trong đoạn này) sẽ có nghĩa là thực thể đó. Nếu người dùng không có quyền như vậy hoặc nếu người dùng không chấp nhận tất cả các Điều khoản thì chúng tôi sẽ không sẵn lòng cung cấp Dịch vụ của mình cho người dùng. Nếu người dùng không đồng ý với Điều khoản thì cả người dùng và tổ chức thay mặt cho người dùng đều không được truy cập hoặc sử dụng DỊCH VỤ của chúng tôi.
Vui lòng đọc kỹ tài liệu này vì nó đặt ra các điều khoản và điều kiện mà Trans-Fi UAB (gọi tắt là “TransFi”) sẽ cung cấp Dịch vụ cho người dùng thông qua các trang web, API hoặc ứng dụng di động của chúng tôi.
1.1 Trans-Fi UAB là một công ty được đăng ký và hoạt động theo luật pháp của Litva và có địa chỉ liên hệ và đăng ký tại Taikos Av.111-74, Klaipeda, Litva. Nó được đăng ký với Cơ quan đăng ký công ty theo số 306117433
1.2 Trong tài liệu này, các tham chiếu đến “chúng tôi/của chúng tôi” là TransFi. Mọi tham chiếu đến “Người dùng” đều là tham chiếu đến người dùng đang sử dụng dịch vụ TransFi. Mọi tham chiếu đến “Khách hàng” đều là tham chiếu đến các bên thứ ba cung cấp dịch vụ TransFi trên trang web, ứng dụng hoặc ứng dụng khác của họ.. Mọi tham chiếu đến “Dịch vụ” bao gồm các trang web, API hoặc ứng dụng di động
1.3 Bằng cách đăng ký sử dụng tài khoản qua www .Transfi.com hoặc bất kỳ Khách hàng nào của chúng tôi và các trang web, API hoặc ứng dụng di động được liên kết (gọi chung là “Trang web”), người dùng đồng ý rằng người dùng đã đọc, hiểu và chấp nhận tất cả các điều khoản và điều kiện có trong Thỏa thuận này, cũng như Chính sách quyền riêng tư của chúng tôi .
1.4 Thỏa thuận này sẽ chi phối việc sử dụng Dịch vụ do TransFi cung cấp. Bằng cách sử dụng Dịch vụ, người dùng đồng ý bị ràng buộc bởi các điều khoản và điều kiện được nêu trên Trang web này (“Thỏa thuận”). Thỏa thuận này sẽ có hiệu lực khi người dùng xác nhận bằng điện tử rằng người dùng đồng ý với nó. Chúng tôi khuyên người dùng nên giữ lại một bản sao của Thỏa thuận này và hồ sơ giao dịch.
1.5 Việc sử dụng tiền điện tử có thể là bất hợp pháp ở một số khu vực pháp lý. Người dùng có trách nhiệm phải biết các yêu cầu quy định liên quan đến giao dịch bằng tiền điện tử trong phạm vi quyền hạn của người dùng trước khi sử dụng Dịch vụ.
1.6 Vì mục đích của Thỏa thuận này, “Ngày làm việc” là bất kỳ ngày nào không phải là Thứ Bảy, Chủ Nhật hoặc ngày nghỉ lễ ở Litva và các ngân hàng mở cửa hoạt động kinh doanh ở Litva.
1.7 Trans-Fi Inc là công ty mẹ và cổ đông duy nhất của Trans-Fi UAB. Trans-Fi UAB sẽ cung cấp Dịch vụ cho người dùng cuối và khách hàng. Điều này được thể hiện rõ ràng trong Điều khoản và Điều kiện của chúng tôi.
1.8 Tất cả người dùng phải đồng ý với các điều khoản và điều kiện của chúng tôi khi sử dụng Dịch vụ của chúng tôi. Trong đó Điều khoản và Điều kiện, người bán (Trans-Fi UAB) được hiển thị.
TUYÊN BỐ TỪ CHỐI TRÁCH NHIỆM: Nguy cơ thua lỗ khi giao dịch hoặc nắm giữ Bitcoin hoặc bất kỳ loại tiền điện tử nào khác có thể là rất lớn. Do đó, người dùng nên cân nhắc cẩn thận xem liệu giao dịch hoặc nắm giữ Bitcoin hay bất kỳ loại tiền điện tử nào khác có phù hợp với người dùng hay không trong điều kiện tài chính của người dùng. Khi xem xét nên giao dịch hay nắm giữ bitcoin, người dùng nên lưu ý rằng giá hoặc giá trị của Bitcoin hoặc bất kỳ loại tiền điện tử nào khác có thể thay đổi nhanh chóng, giảm và thậm chí có khả năng giảm về 0.
1.1 TransFi sẽ đóng vai trò là đại lý thương mại của người dùng và bằng cách đồng ý với các Điều khoản & Điều kiện này, người dùng rõ ràng cấp cho TransFi quyền hành động thay mặt người dùng và thực hiện đơn đặt hàng Tiền điện tử của người dùng như được hướng dẫn.
1.1.1 Với tư cách là Đại lý thương mại của người dùng, TransFi sẽ thay mặt người dùng mua và bán Tài sản kỹ thuật số theo các điều kiện của Điều khoản & Điều kiện này.
1.1.2 Trong quá trình mua hoặc bán, TransFi sẽ không sở hữu hoặc kiểm soát tài sản của người dùng.
1.2 Việc mua và bán thông qua TransFi được thực hiện một lần và được thực hiện riêng lẻ, từng cái một.
1.3 Cùng với nhau, các Dịch vụ được nêu trong khoản 1 được gọi trong Thỏa thuận này là “Dịch vụ.
TransFi KHÔNG tạo điều kiện thuận lợi hoặc cung cấp các tài khoản hoặc phương tiện giao dịch, đầu tư hoặc môi giới, TransFi cũng không cung cấp khoản đầu tư hoặc bất kỳ lời khuyên tài chính nào khác
2.1. Người dùng phải tự đăng ký làm Người dùng với TransFi để sử dụng Dịch vụ của chúng tôi. Để đăng ký lần đầu, chúng tôi sẽ yêu cầu người dùng cung cấp một số thông tin cá nhân nhất định như tên, địa chỉ email, số điện thoại, địa chỉ đường phố, mã bưu điện, vv. Chúng tôi cũng có thể yêu cầu tài liệu bổ sung để xác minh ngày sinh, số Bảo hiểm Xã hội, quốc tịch hoặc quốc gia cư trú như một phần của quá trình xác thực khách hàng. Nếu việc xác minh của Người dùng không thành công, họ có thể không được cấp quyền truy cập vào Dịch vụ của chúng tôi. Bằng cách tự đăng ký làm Người dùng, Người dùng đồng ý cung cấp thông tin cá nhân chính xác, cập nhật và đầy đủ về bản thân, đồng thời cam kết duy trì và cập nhật thông tin cá nhân khi cần thiết.
2.2 Bằng cách tự tạo người dùng với tư cách là Người dùng, người dùng tuyên bố và đảm bảo rằng người dùng (a) ít nhất 18 tuổi hoặc đủ tuổi hợp pháp để hình thành hợp đồng ràng buộc theo luật hiện hành; (b) là cá nhân, pháp nhân hoặc tổ chức khác có đầy đủ năng lực pháp lý và thẩm quyền tham gia Điều khoản & Điều kiện; và (c) trước đây chưa bị đình chỉ hoặc xóa khỏi việc sử dụng Dịch vụ của chúng tôi.
2.3 Người dùng theo đây ủy quyền cho chúng tôi, trực tiếp hoặc thông qua bên thứ ba, thực hiện bất kỳ yêu cầu nào mà chúng tôi cho là cần thiết để xác thực thông tin về người dùng với tư cách là Người dùng. Điều này có thể bao gồm yêu cầu người dùng cung cấp thêm thông tin và/hoặc tài liệu về việc sử dụng hoặc danh tính của người dùng, yêu cầu người dùng thực hiện các bước để xác nhận quyền sở hữu địa chỉ email, số điện thoại di động hoặc công cụ tài chính của người dùng hoặc xác minh thông tin của người dùng dựa trên cơ sở dữ liệu của bên thứ ba hoặc thông qua các nguồn khác .
2.4. Chúng tôi có quyền từ chối đơn đăng ký của người dùng để tạo tài khoản với tư cách là Người dùng hoặc hủy tài khoản hiện tại của người dùng, vì bất kỳ lý do nào theo quyết định của chúng tôi, nhưng người dùng sẽ tiếp tục giữ tất cả các quyền liên quan đến tiền điện tử được lưu giữ bởi Người giám sát hoặc ví tự quản lý của họ.
2.5 Người dùng không được sử dụng danh tính của bất kỳ cá nhân hoặc tổ chức nào khác để truy cập Dịch vụ của chúng tôi dưới tư cách là Người dùng, hoặc truy cập với tư cách là bất kỳ Người dùng nào khác mà không có sự cho phép trước của họ. Người dùng không được tạo bất kỳ tài khoản Người dùng nào bằng cách sử dụng phương tiện tự động hoặc bằng cách giả mạo, sai trái hoặc gian lận.
2.6 Người dùng đồng ý rằng họ sẽ chỉ sử dụng Dịch vụ theo cách tuân thủ tất cả các luật hiện hành. Người dùng chấp nhận hoàn toàn trách nhiệm về mọi hoạt động không phù hợp hoặc bất hợp pháp liên quan đến việc đăng ký hoặc sử dụng Dịch vụ của họ, bao gồm mọi hành vi xuyên tạc được thực hiện liên quan đến việc tạo tài khoản với tư cách là Người dùng.
2.7 Chúng tôi sẽ chia sẻ thông tin người dùng và thông tin giao dịch mong muốn với các nhà cung cấp dịch vụ bên thứ ba thực hiện các yêu cầu giao dịch theo Chính sách quyền riêng tư của chúng tôi .
2.8 2.8. Người dùng phải chịu trách nhiệm về tính bảo mật của tài khoản của mình. Trong trường hợp người dùng biết về bất kỳ hành vi sử dụng trái phép tài khoản của người dùng nào trên các dịch vụ của chúng tôi, người dùng phải ngay lập tức thông báo cho chúng tôi qua địa chỉ compliance@transfi.com
3.1 Việc sử dụng tất cả các Dịch vụ TransFi phải tuân theo giới hạn về khối lượng, được tính bằng USD, GBP, EUR hoặc loại tiền tệ pháp định khác mà người dùng có thể giao dịch hoặc chuyển khoản trong một khoảng thời gian nhất định (ví dụ: hàng ngày). Để xem giới hạn của mình, người dùng vui lòng đăng nhập vào tài khoản TransFi của mình. Giới hạn giao dịch có thể khác nhau tùy thuộc vào phương thức thanh toán, các bước xác minh đã hoàn thành và các yếu tố khác. Chúng tôi có quyền thay đổi các giới hạn áp dụng khi cần thiết. Nếu người dùng muốn yêu cầu tăng giới hạn vượt quá số tiền đã đăng ký, vui lòng gửi yêu cầu tới địa chỉ compliance@transfi.com.
3.2 Chúng tôi có thể yêu cầu người dùng cung cấp thêm thông tin về bản thân và cung cấp thêm hồ sơ nếu người dùng muốn tăng giới hạn sử dụng ("Nâng cao Sự thẩm định Khách hàng"). Theo quyền quyết định của chúng tôi, chúng tôi có thể từ chối tăng giới hạn sử dụng, hoặc chúng tôi có thể giảm giới hạn sử dụng vào một thời điểm sau này, ngay cả khi người dùng đã hoàn thành Nâng cao Sự thẩm định Khách hàng.
4.1 Đối với mỗi giao dịch sử dụng Dịch vụ của Công ty chúng tôi hoặc nhà cung cấp bên thứ ba (ví dụ: mua, bán hoặc chuyển nhượng Tài sản kỹ thuật số), người dùng sẽ được yêu cầu thực hiện những điều sau: (a) cung cấp tất cả thông tin liên quan về giao dịch bao gồm tiền tệ pháp định, tài sản kỹ thuật số , giá trị giao dịch, thông tin người gửi, thông tin người nhận, v.v.; (b) cung cấp thông tin tài khoản fiat, có thể là tài khoản ngân hàng, thẻ tín dụng, thẻ ghi nợ hoặc thông tin phương thức thanh toán khác bao gồm số nhận dạng và chi tiết liên quan (c) chọn xem người dùng có thực hiện giao dịch một lần hay không và (d) cung cấp ví kỹ thuật số (các) địa chỉ.
4.2 Để sử dụng Dịch vụ của chúng tôi, chúng tôi tính phí theo tỷ lệ phần trăm của giá mua Tài sản kỹ thuật số hoặc một khoản phí cố định (“Phí”).
4.3 Mặc dù chúng tôi cung cấp thông tin cho biết giá của Tài sản kỹ thuật số đang được mua nhưng chúng tôi không kiểm soát toàn bộ quy trình. Nó có thể dẫn đến một mức giá khác với giá ngụ ý được hiển thị khi sử dụng Dịch vụ của chúng tôi (có thể do nhiều lý do như phí mạng, chuyển đổi ngoại hối, v.v.)
5.1 Sau khi thực hiện đơn đặt hàng/mua hoặc bán Tiền điện tử , nó không thể bị hủy bỏ hoặc thu hồi.
5.2 Tất cả các đơn đặt hàng là cuối cùng và không thể hoàn trả.
5.3 Sau khi lệnh được thực hiện, lệnh đó không thể được thu hồi hoặc lấy lại trong bất kỳ trường hợp nào.
5.4 Người dùng đồng ý rằng khi giao hàng, người dùng sẽ không được hưởng bất kỳ khoản tín dụng hoặc khoản hoàn trả nào và mọi giao dịch mua hàng đều là cuối cùng. Nghĩa vụ của TransFi đối với người dùng sẽ hoàn toàn được thực hiện khi giao sản phẩm cho người dùng và sẽ không có khiếu nại hay quyền nào đối với TransFi khi giao sản phẩm đó.
5.5 Sau khi khoản tiền gửi của người dùng không được sử dụng cho đơn đặt hàng mua hoặc bán, người dùng sẽ đủ điều kiện được hoàn lại tiền trong vòng 14 ngày sau khi chuyển tiền / tiền điện tử sang TransFi.
Chúng tôi bảo lưu các quyền sau, không cấu thành nghĩa vụ của chúng tôi: (a) có hoặc không có thông báo cho người dùng về việc sửa đổi, thay thế, loại bỏ hoặc thêm vào bất kỳ Dịch vụ nào của chúng tôi; (b) đình chỉ hoặc chấm dứt Tài khoản của bất kỳ ai vi phạm Điều khoản; (c) xem xét, sửa đổi, lọc, vô hiệu hóa, xóa và loại bỏ bất kỳ và tất cả nội dung và thông tin khỏi Trang web; (d) tự động cập nhật và tải xuống bất kỳ phần mềm nào được cung cấp trên hoặc thông qua Trang web; (e) hợp tác với bất kỳ cơ quan thực thi pháp luật, cuộc điều tra hoặc lệnh của tòa án hoặc chính phủ hoặc bên thứ ba yêu cầu hoặc chỉ đạo chúng tôi tiết lộ thông tin hoặc nội dung hoặc thông tin mà người dùng cung cấp; (f) để hiển thị quảng cáo và khuyến mãi, có thể nhắm mục tiêu đến một số người dùng hoặc một phần nhất định của Trang web dựa trên các truy vấn được đưa ra hoặc các tùy chọn được chỉ định và có thể không được xác định là quảng cáo hoặc khuyến mãi trả phí.
7.1 Ví dụ nhưng không giới hạn, người dùng không được phép cho phép bất kỳ bên thứ ba nào:
(a) vi phạm Điều khoản & Điều kiện hoặc bất kỳ thỏa thuận nào được đưa vào Điều khoản & Điều kiện;
(b) vi phạm bất kỳ luật, đạo luật, sắc lệnh hoặc quy định nào;
(c) vi phạm bất kỳ IP nào của Công ty hoặc bản quyền, bằng sáng chế, nhãn hiệu, bí mật thương mại hoặc các quyền sở hữu trí tuệ hoặc quyền công khai hoặc quyền riêng tư khác của bên thứ ba;
(d) tạo hoặc kiểm soát nhiều quyền truy cập hơn ngoài tư cách một Người dùng mà không có sự cho phép rõ ràng của chúng tôi, trong số các phương pháp khác, sử dụng tên không phải của bạn, sử dụng địa chỉ email hoặc số điện thoại tạm thời hoặc cung cấp bất kỳ thông tin cá nhân giả mạo nào khác;
(e) hành động theo bất kỳ cách nào trái pháp luật, bôi nhọ, phỉ báng, quấy rối, lạm dụng, gian lận, tục tĩu hoặc gây phản đối (bao gồm, nhưng không giới hạn, hiển thị bất kỳ nội dung nào trên trang web của chúng tôi hoặc sử dụng Dịch vụ của chúng tôi để truyền tải nội dung có chứa bất kỳ nội dung nào nội dung liên quan đến thù hận hoặc bạo lực);
(f) cung cấp thông tin sai lệch, không chính xác hoặc gây nhầm lẫn;
(g) gửi hoặc nhận những gì có thể được cho là hợp lý (bởi chúng tôi hoặc bởi những người khác) Tài sản kỹ thuật số có khả năng bị lừa đảo
(h) sử dụng Dịch vụ của chúng tôi hoặc dịch vụ của các đối tác và/hoặc khách hàng của chúng tôi theo cách dẫn đến hoặc có thể dẫn đến trong khiếu nại; tranh chấp, khiếu nại, đảo ngược hoặc bồi hoàn; hoặc các khoản phí, tiền phạt, hình phạt hoặc tổn thất đối với chúng tôi hoặc bất kỳ đối tác nào của chúng tôi;
(i) Phân phối hoặc hỗ trợ phân phối virus, sâu máy tính, lỗi, Trojan, các tệp bị hỏng, lừa đảo hoặc bất kỳ vật phẩm nào mang tính hủy diệt hoặc lừa dối khác hoặc cố ý can thiệp vào, vượt qua, vô hiệu hóa hoặc cố gắng can thiệp vào, vượt qua hoặc vô hiệu hóa website hoặc Dịch vụ của chúng tôi, hoạt động đúng đắn của website hoặc Dịch vụ của chúng tôi, tính năng bảo mật của Site hoặc Dịch vụ của chúng tôi, hoặc các thiết bị kết nối với Site hoặc Dịch vụ của chúng tôi;
(j) thực hiện bất kỳ hành động nào có thể khiến chúng tôi mất bất kỳ dịch vụ nào từ các nhà cung cấp dịch vụ Internet, bộ xử lý thanh toán hoặc các nhà cung cấp hoặc nhà cung cấp dịch vụ khác của chúng tôi;
(k) Truyền tải hoặc cung cấp thông qua Dịch vụ của chúng tôi bất kỳ tin nhắn thương mại không được yêu cầu (ví dụ: thư rác), thư quảng cáo, các chương trình theo hình thức kim tự tháp, thư xích, hoặc tài liệu hoặc thông tin tương tự;
(l) cản trở việc người dùng khác sử dụng Dịch vụ của chúng tôi;
(m) khai thác Dịch vụ của chúng tôi cho bất kỳ mục đích thương mại trái phép nào;
(n) định dạng lại hoặc đóng khung bất kỳ phần nào của trang web;
(o) Sử dụng bất kỳ robot, spider, ứng dụng tìm kiếm/truy xuất trang web, hoặc thiết bị khác để truy xuất hoặc lập chỉ mục bất kỳ phần nào của website của chúng tôi hoặc nội dung trên các Dịch vụ khác của chúng tôi, hoặc để thu thập thông tin về người dùng của chúng tôi cho bất kỳ mục đích không được phép nào.
(p) sử dụng bất kỳ thẻ meta hoặc bất kỳ “văn bản ẩn” nào khác bằng bất kỳ nhãn hiệu nào của chúng tôi;
(q) truy cập hoặc sử dụng Dịch vụ của chúng tôi nhằm mục đích tạo ra sản phẩm hoặc dịch vụ có khả năng cạnh tranh với bất kỳ sản phẩm hoặc dịch vụ nào của chúng tôi, bao gồm nhưng không giới hạn ở Dịch vụ của chúng tôi; hoặc
7.2 Nếu người dùng tham gia vào bất kỳ hoạt động nào bị cấm theo Mục 5.1 thì chúng tôi có thể, theo quyết định riêng và tuyệt đối của mình, mà không cần thông báo cho người dùng và không giới hạn bất kỳ quyền hoặc biện pháp khắc phục nào khác của chúng tôi theo luật hoặc theo quy định công bằng, ngay lập tức đình chỉ hoặc chấm dứt tư cách Người dùng của người dùng và/hoặc ngăn người dùng truy cập Dịch vụ của chúng tôi. Nếu chúng tôi ngăn người dùng truy cập Dịch vụ của chúng tôi thì người sử dụng sẽ phải chịu trách nhiệm về mọi tổn thất do việc đình chỉ hoặc chấm dứt đó gây ra. Ngoài ra, người dùng còn bị cấm sử dụng Dịch vụ theo bất kỳ cách nào không được cho phép rõ ràng và rõ ràng bởi Điều khoản & Điều kiện
CHẤM DỨT Tùy thuộc vào việc người dùng tuân thủ Điều khoản & Điều kiện và tất cả các luật hiện hành, người dùng có thể chấm dứt Điều khoản & Điều kiện bất cứ lúc nào bằng cách ngừng tư cách Người dùng của chúng tôi và ngừng truy cập và sử dụng Dịch vụ của chúng tôi bằng cách gửi email cho chúng tôi theo địa chỉ compliance@transfi.com.Chúng tôi, theo quyết định riêng của mình và vì bất kỳ lý do gì hoặc không cần lý do, có thể chấm dứt Điều khoản & Điều kiện cũng như đình chỉ và/hoặc chấm dứt tư cách Người dùng với chúng tôi và trên tất cả các Dịch vụ của chúng tôi. Mọi việc đình chỉ hoặc chấm dứt quyền truy cập của người dùng với tư cách là Người dùng và/hoặc Dịch vụ của chúng tôi có thể không cần thông báo trước và chúng tôi sẽ không chịu trách nhiệm pháp lý với người dùng hoặc bất kỳ bên thứ ba nào về bất kỳ việc đình chỉ hoặc chấm dứt nào như vậy. Nếu chúng tôi chấm dứt Điều khoản & Điều kiện hoặc đình chỉ hoặc chấm dứt quyền truy cập hoặc sử dụng Dịch vụ của người dùng do người dùng vi phạm Điều khoản & Điều kiện hoặc bất kỳ hoạt động bị nghi ngờ gian lận, lạm dụng hoặc bất hợp pháp nào, thì việc chấm dứt Điều khoản & Điều kiện sẽ có hiệu lực ngoài bất kỳ biện pháp khắc phục nào khác mà chúng tôi có thể có theo luật hoặc theo luật công bằng. Khi chấm dứt hoặc hết hạn Điều khoản & Điều kiện, cho dù bởi người dùng hay chúng tôi, người dùng có thể không còn quyền truy cập vào thông tin mà người dùng có thể đã đăng liên quan đến Dịch vụ của chúng tôi hoặc thông tin liên quan đến người dùng với tư cách là Người dùng, và người dùng thừa nhận rằng chúng tôi sẽ không có nghĩa vụ duy trì bất kỳ thông tin nào như vậy trong cơ sở dữ liệu của chúng tôi hoặc chuyển tiếp bất kỳ thông tin nào như vậy cho người dùng hoặc bất kỳ bên thứ ba nào
9.1 Chúng tôi giữ mọi quyền, quyền sở hữu và lợi ích đối với tất cả các quyền sở hữu trí tuệ của chúng tôi tài sản, bao gồm nhưng không giới hạn ở các phát minh, ý tưởng, khái niệm, mật mã, khám phá, quy trình, nhãn hiệu, phương pháp, phần mềm, giao diện trực quan, đồ họa, thiết kế, hệ thống, dịch vụ, “giao diện”, tổ chức, sáng tác, công thức, kỹ thuật, thông tin và dữ liệu (gọi chung là “IP của công ty”). IP của Công ty được bảo vệ bởi luật bản quyền, hình thức thương mại, bằng sáng chế và nhãn hiệu, các công ước quốc tế hoặc các quyền sở hữu trí tuệ và quyền sở hữu có liên quan khác cũng như luật hiện hành. Người dùng không được sử dụng bất kỳ IP nào của Công ty vì bất kỳ lý do gì mà không có sự đồng ý trước bằng văn bản của Công ty. Chúng tôi bảo lưu mọi quyền đối với IP Công ty không được cấp rõ ràng cho người dùng trong Điều khoản.
9.2 Chúng tôi cấp cho người dùng giấy phép có giới hạn, có thể thu hồi, không độc quyền, không thể cấp phép lại và không thể chuyển nhượng để truy cập tài liệu trên trang web chỉ với mục đích phi thương mại, tuân theo và có điều kiện là người dùng tiếp tục tuân thủ Điều khoản & Điều kiện . Giấy phép này được cấp chỉ để cho phép người dùng truy cập trang web và sử dụng Dịch vụ của chúng tôi theo sự cho phép của Điều khoản & Điều kiện và người dùng đồng ý không xóa, thay đổi hoặc che khuất bất kỳ thông báo độc quyền nào được cung cấp trong hoặc cùng với tài liệu trên trang web hoặc bất kỳ IP Công ty nào khác. Người dùng sẽ không sửa đổi, thay đổi, chuyển đổi, điều chỉnh, sao chép, sao chép, sao chép, sao chép, dịch, đảo ngược kỹ thuật hoặc thao túng bất kỳ phần nào trong Dịch vụ của chúng tôi hoặc IP của Công ty. Tất cả các quyền không được cấp rõ ràng trong Điều khoản đều được bảo lưu.